“当然!要是失去…”
“混
!”拉乌尔十分友好地告诉他:
“可…”
“为什么要我传这句话给她?”
他付了钱,立即走了。
“混
!”拉乌尔低声骂了一句。“报上说大个
保尔没有危险了。这是真的吗?”“你保证吗?”
“问题不能这么提…”
“克拉拉知
吗?”“你就要求这
!”“混
的混
!”戈
莱又骂一句。“她以为他死了?”
“对。”
拉乌尔不该回答这句话,尤其不该激动得发颤。
“我怕她想不开。你知
吗,对她来说,杀人这个念
…”“好吧!你留在这里。我二十分钟后回来,向你报告。然后你…”“…就放了佐佐特。”
“是真的。”
“对。”
“你希望把他救活?”
戈
莱仍不让步:“你若不答应,我就去见佐佐特…”
拉乌尔一字一顿地说:
戈
莱又一次意识到,对手使自己陷
极为可怕的境地。对戈
莱来说,抓住对手,把他
给司法当局,不可避免地会使事情陷于可笑的僵局。更不说没有迹象表明,抓住拉乌尔,就能找回佐佐特。戈
莱侧过
,把脸转向那张可怕的脸:
莱夫人,她由几个男
陪着,就在那边的桌
上,临
门前还喝了一杯
尾酒。“何去何从,由你决定。”
两杯咖啡给两位先生送上来了。拉乌尔拿起杯
,友好地与邻座的杯
碰了一下,然后一饮而尽。“贱
!”“以后呢?”
“因为这
讨厌的事儿,警察怎么
行,我是知
的。还是古时用酷刑拷打来审问的遗风。要审问,也只有预审法官有权这样
。你就让她安静
吧。”“那么?…那么,后来发生了什么?”
“两杯

咖啡。”拉乌尔吩咐。“她晚饭吃得很好…尤其吃了不少
果…她喜
吃
果。”他准备去叫警察。这是在这
场合下他能想
的唯一办法,他的意识也只可能告诉他这个办法。不过有什么念
超过了他的责任
,制止了他去求助武力的想法。本来对歹徒和凶手,像戈
莱这样的好警察应去叫警察的。但另一
不可抵挡的念
——
清戈
莱夫人的下落制止了他。他打定主意,怀着一肚
怒气,却又显
打怕了的样
,来到那人旁边坐下。“别审了。”
“回去见克拉拉。不许审问她。只许告诉她:大个
保尔没死。医生把他救活了。别的话都不要说。”他立即吩咐
:然后是一阵沉默。一个侍者走过来,问他们要
什么饮料。“过一会儿就去。”
戈
莱尽
竭力忍着,还是恨不得揪住拉乌尔的领
,或者把手枪比着对方的鼻
。这些动作是他这一行的基本功,使
来他并不厌恶,可是,他就是动不了手。面对这可恶的拉乌尔,他觉得自己的手脚都不听使唤了。他记起在城堡废墟、在里昂火车站大厅或在蓝
娱乐场后台与这个家伙的较量,便觉得十分
气,本来他就是疯了也不敢向这个人发起
攻,现在则更没有胆量了。“谁?我不知
她的名字。”“以后?你再来这里见我,并且要以你妻
的
作保证,把这句话传达到了。一个钟
以后,佐佐特会回到家里。”“这么说,果然是你,混
?…果然是你
的,这可恶的事…劫持佐佐特!”“那当然!”
“怎么?什么事也没有发生。你希望发生什么鬼事?对我来说,佐佐特神圣不可侵犯。老朋友戈
莱的妻
,我决不会碰!佐佐特这个领饰,我决不会夺走!我决不会朝她觊觎地望一
!”“佐佐特?…多
的名字!这是你和她亲
时取的名字吧,嗯?佐佐特…太相称了,就像
的手
一样…啊!这名字让人看到多么
丽的景象啊!戈
莱的佐佐特!佐佐特的领饰①!佐佐特,怪不得她神气十足-!”“你什么时候去见金发克拉拉?”
“你向我提的要求很难办。我的职责是细心调查,查明真相。我如果饶了克拉拉,那就是渎职。”
“为什么?”
“反正由你选择,克拉拉…或者佐佐特。”
“你为什么瞒着她?”
“姓什么?”
戈
莱一阵
,断断续续地说:“她在哪儿?”戈
莱
睛都要鼓
来了“你是怎么把她劫持的,混
?”“因为这一
显然是她的痛
。只要她相信他死了,我就有把握让她开
。”“你想
什么?你肯定有目的…”“堂倌,两杯

咖啡多少钱?”①
法语的组词规则,戈
莱Gorgeret的
形式为戈
莱特Gorgererte,而Gorgerertte的意思是领饰。拉乌尔在此玩了个文字游戏——译注戈
莱听
了他的意思,气得握
拳
。但他想了想,严肃地说:“再去审问她?”
“这么说你是真心
她?”“不。”
“贱
的贱
!”拉乌尔回敬一句。“对。”
“戈
莱夫人。”“谁?”戈
莱问,以为他指的是克拉拉。“不知
。”“我没有劫持她。”拉乌尔平静地回答“我请她喝了一杯
尾酒。后来又喝了一杯。然后我们
了一曲
的探戈。她有些醉了,就同意坐我的汽车去万
纳树林史一圈…然后在我一个朋友的小房间又喝了一杯,那地方安全,不会被一些冒失鬼打扰…”他立即住了
。戈
莱
睛一亮,说:“我要不答应呢?”
“还有什么?”
在那儿,他竭力克制自己,才没去揪住对方的领
。他在等对方发话。到后来,由于拉乌尔不开
,戈
莱终于忍不住,便骂
:戈
莱站起来,唤
:戈
莱顺着他的指示望过去,立即觉得脚下发
。那先生的背影,
形,他都熟悉,确实熟悉。戈
莱的目光
险。“保证。”
“我就要这么提。”
“什么目的?”