
,那样
象是说他完全猜中了。接着,两人又沉默起来。一阵暴雨啪嗒啪嗒地打在她
后的玻璃窗上。“我还以为这一辈
再也见不到您了呢。”转载请保留,谢谢!
“亲
的伍德拉夫小
,请不要哭…我本不该到这儿来…我并不是想…”接着是一阵难以忍受的沉默,那
张劲儿象是桥要断裂,塔要倒下似的。那
**实在叫人受不了。这时,突然有一片火星从
炉里爆了
来。大多数火星都掉
下面的炉膛里,但是有个火星却弹了
来,落在莎拉盖在
上的
毯的边缘。她急忙将它抖落,可是为时已晚,
毯冒
了烟。查尔斯一把将毯
从她
上拿开,扔到地上,连忙用脚踏灭烧着的
毯。屋
里有一
烧焦的羊
味。莎拉的一条
仍搁在凳
上,另一条
放到地上。两只脚都没穿袜
。查尔斯望望地上的
毯,用手敲打几下,看看不再冒烟了,便转过
,重新把
毯盖在莎拉的
上。他弯着腰,离她很近,两
望着正在盖上去的
毯。这当儿,莎拉羞怯地伸
手,放到他的手上。这一动作好象是
自本能,她
本就不敢去思考。查尔斯知
莎拉在望着自己,他的手一动不动,两
呆呆地望着她。查尔斯说:“我就是来谈这件事的。”
但是她突然连连摇
。他没有吱声,以便让她恢复平静。她用手帕轻轻地
着脸。就在这当儿,他
到周
火燃烧,不能自已。这比他先前在那个
女的房间里所
到的**
烈上千倍。她那
懦弱、泣不成声的神态可能是产生这
觉的原因…他陡然明白了,为什么她的面容总是叫他难以忘怀,为什么他急切地要再次见到她。那是要占有她,要
化在她
上,要在她的
上、
睛里燃烧,烧成灰烬。要将这
**抑制一星期,一个月,甚至好几年,这倒还受得了,但永远抑住它,那除非海枯石烂。卧室里没有灯,只有黄昏的微光和街对面

的灯光。但是,他看得见卧室里有一张灰
的床、还有一只盥洗盆。莎拉从椅
上歪歪斜斜地站起
,手扶着椅背支撑着
,那只受了伤的脚从地上抬了起来。这时,披肩的一端从她的肩上向下
。两人都看到对方
睛中的
张神
,
到周
在
洪
中,
看就要被洪
冲走。她似乎是一边趔趔趄趄地向他走去,一边几乎是向他摔倒过去。查尔斯冲上前去扶住她,拥抱着她,把嘴
贴在她的嘴上。最后他从她的嘴上移开嘴
时,看见她的
躺在他的胳膊上,好象是
过去了一般。他猛地抱起她,向卧室走去。可是她的胳膊搂住了他的腰,把他搂得

的。他一动不动,觉得好象自己
上了翅膀,在柔和的微风中急驰飞翔,象一个放假后获得自由的儿童,象一个囚犯回到了绿
的田野,象一只山鹰在自由翱翔。他抬起
看看她,她的脸上一片狂
神
。他们再次亲吻起来。但是,他拥抱她时用力过猛,椅
向后
了一下,她那缠着纱布的脚从凳
上掉了下来。他觉得她疼痛得痉挛了一下。他转
望望她的脚,随后又转
看着她的脸和她合上了的双
。她的双手在痉挛似地
抓着他。查尔斯瞥了一
她背后卧室的门,然后站起
,两步跨到卧室门
。莎拉等待着,可是查尔斯没有说下去。他的两
再次盯在她
上。她的睡衣的领扣和袖扣都扣得
的。在炉火的照耀下,雪白的睡衣闪烁着玫瑰红…因为旁边桌
上的油灯没有捻得很亮,而是呈暗红
。在绿披肩的衬映下,她的
发已是光彩夺目,被炉火照到的
分更是令人陶醉的秀
。她的秘密,她的内心
的自我,完全暴
在他的面前:既
傲又谦卑,既束手束脚又自由自在,在地位上既是他的
仆又是他的同类。查尔斯知
自己为什么要到这儿来:是为了再次见到她。见到她便是需要,这正象在嗓
得冒烟时需要喝
一样。莎拉的
睛里充满了
激和忧伤,还有一
奇特的神
,似乎她认为自己在伤害查尔斯。最重要的是,她

等待的神
,尽
她怯生生的,但的确是在等待着。查尔斯不知望了对方多长时间,似乎是很久很久,其实不过三四秒钟。他们两人的手动了起来,似乎是靠了神秘的灵
,他们的指
相互
叉在一起了。随后,查尔斯单
跪在地上,激动地搂住了她。他们的嘴
碰到一起,动作之剧烈使他们自己都为之一惊。她把嘴
转向一边,他
烈地吻着她的腮和
睛。接着,他的手碰到了她的
发,
抚地
挲着。透过她那柔
的
发,他可以
觉到她那小巧的脑袋。他搂着她,透过薄薄的衣服
觉到了她的
。查尔斯无法告诉她,这句话正好

了他同样的心思。她抬起
来望着他,他同样迅速地垂下了
;他们在谷仓里时他
现过的那
昏厥似的神秘
觉,这时再次
遍他的全
;他的心在怦怦地
,双手在瑟瑟发抖。他知
,要是看一看她的
睛,他便会失去控制。象是为了避开她的
睛,他自己闭上了双
。“咱们不能…咱们不能…这是发疯。”
她刚才很快地抬起手,用指
在垂着的脸颊上
去
什么,随后,她把手
在
咙上。他
迫自己把目光从她
上移开,举目望着
炉上方摆着的两尊大理石仙女雕像。红毯
将火光反
到雕像
上,使她们也呈现
一派玫瑰
。这时,莎拉
动了一下,查尔斯又重新望着她。她下面这句话是解释她啼哭的原因,但声音微弱得几乎听不清楚。
一鸣扫描,雪儿校对